Die Schaffung des mehrsprachigen Songkran-Liedes als eines der Werbeprojekte soll Thais und Ausländern helfen, die Tatsache zu erkennen, dass Songkran in Thailand in die Repräsentative Liste des Immateriellen Kulturerbes der Menschheit der UNESCO aufgenommen wurde.
Die thailändische Abteilung für Kulturförderung hat eine neue Version des Songkran-Liedes in vier Sprachen herausgegeben, nämlich in Thai, Englisch, Chinesisch und Französisch. Die Erstellung des mehrsprachigen Songkran-Liedes als eines der Werbeprojekte soll Thais und Ausländern helfen, die Tatsache zu erkennen, dass Songkran in Thailand in die Repräsentative Liste des Immateriellen Kulturerbes der Menschheit der UNESCO aufgenommen wurde.
Dieses Jahr hat die Regierung auch das Projekt “Maha Songkran World Water Festival” organisiert. Vom 11. bis 15. April finden im ganzen Land Feierlichkeiten und Aktivitäten statt.